Kalėdos 2024: bókatíðindi

Lapkritį lankiausi „Kūrėjų saloje“. Tai vaikų literatūros kūrėjams ir leidėjams skirtas renginių ciklas, kuriame šiemet karaliavo kviestiniai svečiai iš Ispanijos ir Portugalijos. Jie vis skundėsi, kaip sunku knygas leisti tokiose mažose rinkose. Lietuvių kūrėjai kikeno pro ašaras ir – tikiuosi – guodėsi mintimis apie Islandiją. Kraštą, kuriame nėra nė 400 tūkstančių gyventojų, užtat kone kiekvienas yra parašęs ar ketina rašyti knygą. O gyvenimo sėkmes ir nesėkmes matuoja prieš Kalėdas gautų knygų skaičiumi. Pasakojama, kad jei žmogus rūpi, reikia jam būtinai padovanoti nors vieną knygą per šventes! Knygas dovanoms islandai renkasi iš bókatíðindi. Nagi, sudarykime ir mes tokį!

Kas gi tas bókatíðindi? Tai kiekvienais metais leidžiamas nemokamas visų knygų, kurias galima įsigyti šventėms, katalogas. Jei įdomu, galite jį pavartyti internete. Tokio lietuviško leidinio mes, regis, neturime. Tiesa, informacijos apie Lietuvoje leidžiamas knygas galima ieškoti Nacionalinėje bibliotekoje, žurnalas „Rubinaitis“ apžvelgia geriausias kiekvienų metų knygas ir leidybos tendencijas, o Lietuvos kultūros institutas kartu su IBBY Lietuvos skyriumi šias tendencijas laikas nuo laiko apibendrina savo leidiniuose anglų kalba. Visa bėda, kad šios naudingos žinios mus pasiekia gerokai pavėlavusios. Ką gi, galime „Rubinaičio“ ir visokių institutų nelaukti ir sudėlioti nedidelį bókatíðindi patys. Tebūnie jame tik 2024 metais pasirodžiusios šventinės, žieminės ir speiguotos knygos, puikiai tinkančios po eglute padėti ar tarpušvenčiu skaityti. Na, o kadangi savąjį katalogą sudarau aš pati, tai įtraukiu į jį tik tas knygas, kurios man atrodo dėmesio vertos, reikalingos, laukiamos, įdomios ar tiesiog be galo dailios.

Pasiruošę? Keliaukime prie mažyliams skirtų knygų.

Mažųjų žiema

Leidyklos nelabai mėgsta proginių knygų, kurias skaitytojai perka tik sezono metu, tačiau retsykiais surizikuoja, jei tokia knyga įeina į populiarią seriją. Štai ir šiemet sulaukėme kalėdinių žymiosios Kakės Makės ir šiurpoko Piktulio nuotykių. „Nieko rimto“ perleido kalėdinį Petsono ir Finduso pasakojimą bei vėl pakartojo Mauri Kunnaso serijos apie Kalėdų Senelį ir nykštukus pirmosios knygos leidimą. Šios dvi paveikslėlių knygelės labai mielos, tik jau matytos. Pasirodė ir dvi visai naujos knygos. „Vilko bičiuliai“ pasakoja apie žiemos linksmybes ir draugystę, o „Didysis miegas“ – apie sapnų paieškas meškiuko žiemos miegui. Šioji Michaelo Roseno (išties puikaus vaikų rašytojo) knyga turėjo pasirodyti dar 2023, bet pernai prieš Kalėdas aš jos nespėjau pagauti, tad pasidėjau šių metų šventėms. Knygelė labai švelni, padrąsinanti, jauki. Jei šioms Kalėdoms reikėtų rinktis vieną paveikslėlių knygą, turbūt ją ir čiupčiau, nes Petsonas su Findusu mūsų lentynose jau seniai sukinėjasi.

  • Aprilkind, Barbara van den Speulhof, Stephan Pricken. Piktulis …na ir Kalėdos! Vert. Indrė Dalia Klimkaitė. Debesų ganyklos [i.e. Terra Publica], 2024. 30 psl.
  • Mauri Kunnas. Kalėdų Senelis. Vert. Viltarė Urbaitė. Nieko rimto, 2024. 46 psl.
  • Sven Nordqvist. Petsono ir Finduso Kalėdos. Vert. Elžbieta Kmitaitė. 2-asis leid. Nieko rimto, 2024. 26 psl.
  • Michael Rosen. Didysis miegas. Dail. Daniel Egnéus. Vert. Ugnė Gudaitytė. Alma littera, 2023. 32 psl.
  • Ilmar Tomusk. Vilko bičiuliai. Dail. Catherine Zarip. Vert. Viltarė Urbaitė. Nieko rimto, 2024. 29 psl.
  • Lina Žutautė. Kakė Makė ir dovanų dėžutė. Alma littera, 2024. 38 psl.

Be paveikslėlių knygų mažieji dar mėgsta žaislines ir veiklos knygeles, kurios masina skirtingais paviršiais, iškartomis, langeliais, garsais ir švieselėmis ar bent jau lipdukais bei šiokiais tokiais galvosūkiais. Šiemet taip pat pasirodė kelios tokios simpatiškesnės knygos, kurių ne gėda ir rekomenduoti.

  • Gabjota Alūzaitė. Tuoj Kalėdos. Dail. Živilė Adomaitytė ir Eglė Wildheart. Baltų lankų leidyba, 2024. 10 psl.
  • Tobula Kalėdų eglutė. Parengė Duck Egg Blue. Vert. Odeta Venckienė. Vaiga, 2024. 11 psl.
  • Dvylika Kalėdų dienų. Vert. Odeta Venckienė. Vaiga, 2024. 17 psl.

Šventės augesnių skaitytojų lentynose

Šiek tiek vyresnių skaitytojų laukia labai spalvingas komiksas „Šiaurės pašvaistė“, kuriame Piterio Peno berniūkščiai paversti troliais, o piratai – vikingais. Nepaisant neoriginalaus siužeto ir labai jau komercinio personažų dizaino, istorija įtraukia. Ji puikiai sudėliota, kupina išradingų detalių ir prabangiai išleista. Gaila, kad lietuvių kalba teturime du iš septynių tomų. Nuogąstauju, kad visų leidykla taip ir neišleis, nors komikso siužetas vientisas. O štai „Kalėdozauro“ serijoje kiekviena knyga – atskira, užbaigta istorija. Šiemet gerbėjai kaip tik sulaukė naujos, kol kas paskutinės dalies. „Didžiosios traukinių mįslės byla“ taip pat tęsia pradinukų pamėgtą seriją. Tiesa, ankstesnės trys „Vaiduoklių biuro“ knygos niekuo su žiema ir Kalėdomis nesusijusios, tad po eglute visų nepadėsi. Nors... Knygelės nedidelės ir idealiai tinka pradedantiems savarankiškai skaityti. Imam! Abi šiemet išleistas „Širdelės viešbučio“ ciklo knygeles taip pat dovanočiau kartu, nors tik antroji pasakoja apie žiemos šventes. Visgi be pirmosios skaitytojai pritrūks konteksto. Apie kontekstą tenka susimąstyti vartant dar dvi knygeles. Tiek „Kalėdos Hogvartse“, tiek „Madikė ir Lisabetė iš Junibakeno“ iš esmės yra tik proginės ištraukos iš didesnių kūrinių, bet jos labai gražiai išleistos ir puikiai tinka pirmai pažinčiai su jau klasika tapusiomis knygų serijomis.

Na, o pati gražiausia ir įdomiausia šių metų kalėdinė knyga yra kuklusis „Barzdukas ir Kalėdų paslaptis“. Gal kiek lėtoka, aprašymais ir pamąstymais besiliejanti istorija visgi pakeri savo išmone, keistu mažų padarėlių pasauliu ir neapsakomomis iliustracijomis. Vajė, jūs tik pažiūrėkite į tą raguotą Kalėdų Senelį ir tuos sodus rauslių urvuose!

  • Malin Falch. Kelionė į Trolių slėnį (ciklo „Šiaurės pašvaistė“ 1-oji knyga). Vert. Saulė Ilgė. Alma littera, 2024. 168 psl.
  • Malin Falch. Vikingai ir orakulė (ciklo „Šiaurės pašvaistė“ 2-oji knyga). Vert. Saulė Ilgė. Alma littera, 2024. 148 psl.
  • Tom Fletcher. Kalėdozauro giesmė (serijos „Kalėdozauras“ 4-oji knyga). Dail. Shane DeVries. Vert. Viktorija Uzėlaitė. Nieko rimto, 2024. 324 psl.
  • Kallie George. Tikrieji namai (ciklo „Širdelės viešbutis“ 1-oji knyga). Dail. Stephanie Graegin. Vert. Ina Jakaitė. Alma littera, 2024. 174 psl.
  • Kallie George. Didžiausia dovana (ciklo „Širdelės viešbutis“ 2-oji knyga). Dail. Stephanie Graegin. Vert. Ina Jakaitė. Alma littera, 2024. 174 psl.
  • Astrid Lindgren, Ilon Wikland. Madikė ir Lisabetė iš Junibakeno. Vert. Eugenija Stravinskienė. Dail. Ilon Wikland. Garnelis, 2024. 96 psl.
  • Kristina Ohlsson, Moa Wallin. Didžiosios traukinių mįslės byla (serijos „Vaiduoklių biuras“ 4-oji knyga). Vert. Virginija Jurgaitytė. Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2024. 112 psl.
  • J.K. Rowling. Kalėdos Hogvartse: iš knygos „Haris Poteris ir Išminties akmuo“. Vert. Zita Marienė. Dail. Ziyi Gao. Alma littera, 2024. 41 psl.
  • Nora Surojegin. Barzdukas ir Kalėdų paslaptis. Dail. Pirkko-Liisa Surojegin. Vert. Danutė Sirijos Giraitė. Nieko rimto, 2024. 100 psl.

Vaikams apie dievą

Vis dėlto daugeliui Kalėdos – religinė šventė, tad ir po eglute norisi paslėpti šią prasmę atskleidžiančią knygą. Komiksu paverstas „Biblijos istorijas“ įdomu skaityti ne tik tikintiesiems, bet ir visiems besidomintiems skirtingais tikėjimais vaikams. Vieną iš šios knygos autorių – Jean-François Kieffer mes puikiai atsimename iš smagių komiksų apie Vilkių ir šventąjį Pranciškų, tad galime tikėtis puikiai suręsto pasakojimo. Tiesa, Kalėdos čia tikrai nėra knygos ašis. O štai advento kalendoriaus principu parašytas „Marijos asiliukas“ pasakoja būtent apie Jėzaus gimimą. Labai daili knyga! Daug kuklesnė užduočių knygelė „Kartu su šventąja šeima“ šią pažintį pagilins. Na, o žaismingai su Jėzaus gyvenimu supažindins stalo žaidimas „Taboro kalnas“. Žaisti taip pat kviečia raizgių paveikslėlių knyga (wimmelbuch) „Surask mane Biblijoje“ (viduje knygelė daug dailesnė, nei galėtum pamanyti iš viršelio).

  • Jean-François Kieffer, Geert De Sutter, Christine Ponsard. Biblijos istorijos: komiksai. Vert. Ilona Valujevičienė. Magnificat leidiniai, 2024. 252 psl.
  • Andrew Newton, Mario Gushiken. Surask mane Biblijoje. Lietuvos Biblijos draugija, 2024. 32 psl.
  • Virginia Helen Richards ir D. Thomas Halpin. Kartu su šventąja šeima: užduočių ir spalvinimo knygelė. Vert. Ieva Rekašiūtė. Katalikų pasaulio leidiniai, 2023. 56 psl.
  • Gunhild Sehlin. Marijos asiliukas: stebuklinga Kalėdų istorija. Dail. Yuliia Karabadzhak. Vert. Virginija Jurgaitytė. Briedis, 2024. 80 psl.
  • Taboro kalnas. Pažinkime Evangeliją žaisdami. Vert. Rasa Vabuolaitė. Katalikų pasaulio leidiniai, 2024.

Paaugusių skaitytojų žiemos nuotykiai

Mums su Meškinu labiausiai rūpi jau paaugusiems skaitytojams skirtos knygos. Ne visas šias knygas spėjome pagauti, bet mums labai norisi pasekti „Vidurnakčio sergėtojus“, pasaulinio karo siaubus iškeičiančius į kovą su žiemos valdovu. Turėtų būti įdomu leistis į kelionę su paskutiniu baltuoju lokiu knygoje „Paskutinis lokys“. Smalsu, ką iš klasikinės pasakos apie Sniego karalienę padarė M. G. Leonard (garsi savo istorijomis apie vabalų berniuką). Aš net nesu tikra, kad „Ledo vaikai“ tikrai tiks paaugusiems skaitytojams – juk knygos herojai visai jaunučiai. Užtat gausiai iliustruotą, stambiu šriftu besipuikuojantį „Šešėlių“ ciklą jaunesniems paaugliams rekomenduoju drąsiai. Ši Kalėdų istorija labai šiurpi, tegu ir pasakiška. Pirmosios dvi ciklo knygos pasirodė dar pernai, bet paskutinės dalies leidykla 2023 metais išleisti nespėjo, o skaityti šių nedidelės apimties knygelių atskirai tikrai neverta. Čiupkime šiemet!

Iš ankstesnių laikų mums puikiai pažįstamos ir likusios dvi knygos. Josteino Gaarderio („Sofijos pasaulio“ autoriaus) „Kalėdų paslaptis“ lietuvių kalba pirmą kartą pasirodė dar 2014 metais. Apie šią raizgią ir keistą knygą aš jau ne kartą rašiau ir labai džiaugiuosi nauju leidimu. Tai tikrai galvą susukantis advento kalendorius, besidriekiantis nuo Norvegijos iki Palestinos, nuo mūsų laikų iki Kristaus gimimo. Džiugina mane ir naujas „Sielos sumuštinių dėžutėje“ leidimas (minkštu viršeliu). Čia elnias devyniaragis risnoja šalia troleibusų, o etninis paveldas išleidžia savo chtoniškas atžalas mokinukų kasdienybėje. Apsakymų knygoje kalėdinė istorija tik viena, bet visus pasakojimus jungia tamsi, baugi ir mistiška nuotaika, taip tinkanti tamsiems vakarams.

  • Jostein Gaarder. Kalėdų paslaptis. Dail. Stella East. Vert. Justė Nepaitė. Tyto alba, 2024. 280 psl.
  • Hannah Gold. Paskutinis lokys. Dail. Levi Pinfold. Vert. Indrė Makauskaitė. Apkabink mėnulį, 2024. 271 psl.
  • M.G. Leonard. Ledo vaikai. Dail. Penny Neville-Lee. Alma littera, 2024. 284 psl.
  • Ross Montgomery. Vidurnakčio sergėtojai. Dail. David Dean. Vert. Miglė Šaltytė. Nieko rimto, 2024. 360 psl.
  • Timo Parvela. Žvangesys (ciklo „Šešėliai“ 1-oji knyga). Dail. Pasi Pitkänen. Vert. Viltarė Urbaitė. Alma littera, 2023. 172 psl.
  • Timo Parvela. Aurorija (ciklo „Šešėliai“ 2-oji knyga). Dail. Pasi Pitkänen. Vert. Viltarė Urbaitė. Alma littera, 2023. 156 psl.
  • Timo Parvela. Krampas (ciklo „Šešėliai“ 3-oji knyga). Dail. Pasi Pitkänen. Vert. Viltarė Urbaitė. Alma littera, 2024. 148 psl.
  • Kotryna Zylė. Siela sumuštinių dėžutėje: nelabai baisios istorijos. Aukso žuvys, 2024. 162 psl.

Dideli skaitytojai ledynuose

Ne kažin ką radau dideliems skaitytojams, bet šis grafinis romanas apie fantastinės ankstyvosios žemės keliautoją, traukiantį paskui savo sielą nuo vieno pasaulio ašigalio prie kito, mane sužavėjo. Tegu fragmentiškas, nesustyguotas, bet toks gražus! Ir, žinoma, knygynuose „Ankstyvosios Žemės enciklopedija“ paslėpta tarp pažintinių knygų mažiesiems. Primygtinai rekomenduoju nepasiduoti ir surasti!

  • Isabel Greenberg. Ankstyvosios Žemės enciklopedija: grafinis romanas. Vert. Vainius Bakas. Nieko rimto, 2024. 180 psl.

Kalėdinės melodijos

Užbaigti savąjį bókatíðindi noriu kalėdinėmis melodijomis. Nors nuoširdžiai nemėgstu garsinių knygelių dėl prastos garso kokybės, bet kartais mažiesiems jos praverčia. Turiu pripažinti, kad „Džyru džyru Kalėdos“ – tikrai mielas lietuviškų dainų rinkinukas. O jei norisi, kad namai skambėtų kokybiškai įrašytomis liaudies dainomis, kviečiu klausytis „Da laduma ladum. Dzūkų advento–Kalėdų dainos“. Tai naujutėlis gražutėlis šiųmetis albumas su milžinišku informaciniu bukletu. Klausom, skaitom, dainuojam.

Štai kokį sąrašą sudėliojau, kokių grožybių atradau. Belieka priminti, kad sielą glosto ir senesni kalėdiniai leidiniai, kurių pilna bibliotekose ir skaitytų knygų knygynuose. Meškiukų bibliotekos rekomenduojamas knygas galite atrasti senesniame bókatíðindi ar kalėdinėje svetainės skiltyje. Kalėdinių melodijų rasite Etninės kultūros globos tarybos sudarytame grojaraštyje „Youtube“ svetainėje. O su vaikais dainuoti patogu, naudojantis etnomuzikologo, muzikanto ir mokytojo Eirimo Veličkos sudaryta pateiktimi.

Viskas, bičiuliai, einu skaityti ir dainuoti.

Linksmų švenčių!